|
|
It's a Budapest thing and you would never understand IV. |
|
Az egyetlen dolgot tettem, amit egyáltalán tehettem. Felhívtam Lemmyt, aki már nagyon sok éve a legjobb barátom. Tudtam, hogy már nem bírja a turnézást, és szeret néha egy kis időre eltűnni. Szíriát javasoltam, mert reméltem, hogy ott senki nem ismeri fel. A Heathrow-n találkoztunk, csak a British Airways vállalta, hogy vihetjük kézipoggyászként a gitárokat és az erősítőt is...| ez nem elég » |
|
It's a Budapest thing and you would never understand III. |
|
Kedves Otthoniak!
Mindenkit csókolok innét Los Angelesből, a napfény és a gondtalan élet világfővárosából. A hét végén választások lesznek, ezért egy kicsit mindenki ideges. Mi már mindannyian eldöntöttük, hogy kire fogunk szavazni, kivéve Aput, mert ő még hezitál Robert Mugabe és Kadhafi tábornok között. Ígéretemhez híven lefényképeztem minden fontosat ez a hosszú húsvéti hétvége alatt, a képeket a másik borítékban találjátok. Megszámoztam őket, hogy világos legyen melyikhez melyik magyarázat tartozik...| ez nem elég » |
|
It's a Budapest thing and you would never understand II. |
|
Szerbusztok. Szeretném nektek a 'Vegyétek fel a Slayeres pólótokat, ti lilapicsájú buzik' című versemet elmondani.
Vegyétek fel a Slayeres pólótokat, ti lilapicsájú buzik.
Sokkal szebbek lesztek benne, mint most.
Nem fogtok benne hülyén kinézni.
Ne vegyétek fel többé a Merrell hegymászó cipőtöket,
Mert itt nem is kell hegyet mászni.
Lopjátok el a lemeztáskákat,
Verjetek agyon esténként egy dídzsét.
Hallgassunk szombatesténként Slágerrádiót... | ez nem elég » |
|
|
|